Num: 3073 | Jueves 18 de agosto de 2022
El tiempo - Tutiempo.net
El tiempo - Tutiempo.net

Castrillo de los Polvazares, epicentro de traductores y poetas europeos

Esta actividad se inscribe en las acciones preparatorias de la presencia de España como País Invitado de Honor en la Feria del Libro de Fráncfort 2021


Castrillo de los Polvazares acoge desde este martes el XIV Encuentro de Traductores y Escritores, organizado por la Dirección General del Libro y Fomento de la Lectura del Ministerio de Cultura y Deporte. Este año cuenta con la presencia de cuatro poetas contemporáneos españoles y tres traductores al alemán. «La organización de estos encuentros muestra el compromiso del Ministerio por la creación literaria. Con ellos queremos dar una mayor visibilidad a los autores y autoras, así como también a traductores y traductoras, porque ellos son también autores en toda regla e importantes como embajadores de la lengua y la cultura de un país. Queremos reivindicar su papel y por tanto, este apoyo a la traducción se establece mediante otras actividades como las ayudas y premios nacionales a la mejor traducciones y mejor creación», especificó Begoña Cerro, de la Dirección General del Libro.

La inauguración contó con la presencia de la subdirectora general de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas, Begoña Cerro Prada (en representación de la directora general del Libro y Fomento de la Lectura), Javier Gómez Montero, coordinador de los encuentros, y el alcalde de Astorga, Juan José Alonso Perandones, colaborador en la organización. «La lectura en nuestra lengua es fundamental en la formación de una sociedad», señaló el regidor astorganos quien aprovechó para pedir a la Dirección General del Libro retomar las «acciones» para la digitalización de documentos en las bibliotecas, como la de Astorga.

Referente europeo

Estos encuentros son un referente en Europa en la consideración de la labor del traductor literario como creador y, hace ya dos años, se estableció la Red Europea de Traductores de Castrillo de los Polvazares (RETCaP), de la que forman parte traductores de una decena de países. «Estos encuentros, como el que celebramos este año en Castrillo de los Polvazares van dirigidos a dar visibilidad a los poetas españoles contemporáneos y para unir las culturas europeas está el trabajo del traductor», señaló el coordinador de los Encuentros, Javier Gómez Montero.

Feria del Libro de Fráncfort 2021

En el encuentro se celebrarán talleres, debates y coloquios entre los poetas españoles Pedro Provencio, Mariano Peyrou, Julieta Valero y Esther Ramón, y los traductores André Otto, Svenja Blum, Cecilia Dreymüller y Manfred Bös. Estos traductores presentarán sus versiones de una selección de obras de los citados poetas, con el objetivo de preparar antologías bilingües que promuevan la difusión internacional de la poesía española contemporánea.

Esta actividad se inscribe en las acciones preparatorias de la presencia de España en la Feria del Libro de Fráncfort 2021, año en el que seremos País Invitado de Honor en la más importante feria literaria de nuestro entorno.

Desde su primera edición, en el año 2006, los encuentros de Traductores y Escritores en Castrillo de los Polvazares han ofrecido un foro de diálogo y trabajo a escritores españoles, a traductores de toda Europa, a editores, agentes culturales, representantes de asociaciones profesionales y fundaciones, para difundir traducciones de obras literarias escritas en español o en las lenguas oficiales de España a las principales lenguas europeas.

Este año, se presentará, asimismo, el libro del profesor Gómez Montero con entrevistas a destacados escritores, traductores y editores que han participado en otras ediciones y entre los que se encuentran Antonio Gamoneda, José María Merino, Manuel Rivas o Andrés Martínez Oria.

Print Friendly, PDF & Email
ACTUALIDAD DIGITAL IBÉRICA
redaccion@astorgadigital.com | publicidad@astorgadigital.com | administracion@astorgadigital.com


© 2022 Actualidad Digital Ibérica. Todos los derechos reservados.